280 / 2013 – Like past gone into mystery

hányszor és hányszor láttad ezt az masszív kő épületet. mindig állt előtte terepjáró, vagy teherautó. a toronyban minden percben többen figyelték, mi történik a távolban. az épület alatt indulásra készen vártak a motorcsónakok, hogy szükség esetén azonnal induljanak, elkapni határsértőket. ha valaki közel vitorlázott, vagy csónakázott a határ közelségét jelző cölöpökhöz, azonnal indult egy motoros, […]

214 / 2013 – church beetwen the buildings

Sétálsz a városban, teljesen céltalanul, csak nézed az épületetek, a régi köveket, az omladozó vakolatokat, a megzöldült házsarkokat. Hagyod, hogy az érzések vigyek tovább, az épületek közti kis utcákon arra fordulsz amerre éppen jól esik. Közben elgondolkozol azon, hogy a kövek, az épületek mennyit tudnának mesélni….

213 / 2013 – flowers int the city

Kinn feküdtél a parton sokáig, már nagyon meleg van, ezért bemenekülsz az árnyékos városba. Élvezed az árnyékot, a hűvös levegőt. A város régi falain érezni az időt, mindenhol omló vakolat. Minden ház más színű, és mindegyik egyedi. Nagyon ritkán sikerült az ablakokat egy sorba rakni, sokszor még egy házon belül is, sőt néha még a […]

211 / 2013 – the water is’nt only blue

Pár perce otthagytad a halászokat. Még sokáig érezni fogod a halszagot és a füledben tovább cseng a sirályok zaja. A hajók között kinézel a messzi szigetekre és csak nézel a távolba. Pár lépés után megpillantod a parton a sziklákat. Mennyi színt is lehet látni egyszerre, ahogy a tenger és a napsugarai mindezt művelik. Elkezded számolni…de […]

210 / 2013 – in the harbour

Miután a rakományt kipakolták, sirályok elnyugodtak, egy kis szusszanás erejéig a csapat leül egy kávé, bor vagy sör mellett megbeszélni az esti élményeket. Ilyenkor a kikötő kicsit elcsendesedik, az erős halszag mellé bekúszik a friss kávé illata. A madarak is pihennek. Jó megpihenni, hiszen mindenki tudja, hamarosan újra kezdődik a munka: ellenőrizni a hálókat, bevarrni […]